חיפוש
Close this search box.

תגית: אוונגרד

אפל כזמן – שירים ופרוזה

אנתולוגית שירים מהעשור האחרון ופרוזה לירית פרי עטו של הסופר והמשורר הצרפתי עמנואל מוזס מציגה לראשונה לקורא העברי את יצירתו הרב גונית ועטורת הפרסים. בין חלום למציאות,

לקריאה נוספת

סדר הלילה הזה

"סדר הלילה הזה" – מחזור שירים ורישומים שנוצר לרגל האירוע "סדר הלילה הזה", 1989, על ידי מיכל גוברין (שירים), אורנה מילוא ודורון ליבנה (ציורים ורישומים), ויצא לאור במהדורה מצומצמת בהדפסה עצמית,

לקריאה נוספת

שירת השעיר

כשנלכד, פערה געייתו את מחוזות המוות. עדיין צחק כשהכו התופים, וגם אנחנו שרנו וירכינו שותתים. הרוח הזרה זעזעה את הלילה, וכשערנו התפתלו אצבעות. במבואות הכפר

לקריאה נוספת

עלילות המסע

כל עלילה היא מסע. מהלך מהתחלה עד לסוף. הד למסע חיינו – מהעריסה עד לקבר – הנישא בשטף החד-כיווני של הזמן. נהר הזורם ממקורו לאורך

לקריאה נוספת

קולאז'

דפי הקולאז' נוצרו במיוחד עבור "ספר זיק". הם חושפים את הדי השיחה שניהלתי שנים עם הקבוצה, ובמיוחד בספר, "מעשה הים, כרוניקת פירוש". הספר, שהועמד כדף

לקריאה נוספת

תבואת השיגעון

עיבוד לבמה ובימוי – מיכל גובריןביצוע – להקת שבעת הקבצניםמוסיקה – דניאל שליטתפאורה – אברהם פנקסהפקה – ג'ודי גרייבס מילר עיבוד בימתי לסיפורים מאת ר'

לקריאה נוספת

"גוג ומגוג" – עבודת מעבדה

האמנים היוצרים: מיכל גוברין – הקמת מעבדת גוג ומגוג, כתיבה ובימויפרידה קלפהולץ – (מעצבת במה ותלבושות) עיצוב ומיצגאורנה מילוא – (ציירת) עיצוב מיצב ומיצגדורון ליבנה

לקריאה נוספת

מֶרסְיֶה וקַאמְיֶה

תרגום מצרפתית – מולי מלצרבימוי – מיכל גובריןתפאורה ואביזרים – דורון ליבנהתלבושות ואביזרים – ענת פלנקרעיצוב תאורה – בן-ציון מוניץהדרכת תנועה – רפי גולדווסרעיצוב תוכנייה

לקריאה נוספת

סדר הלילה הזה

סידרו את הלילה: פרידה קלפהולץ, מיכל גוברין, דורון ליבנה, אורנה מילואערכה את השולחן: פרידה קלפהולץהאיר את הסדר: אלאן בצ'ינסקיסידר מוסיקלית: סטיבן הורנשטייןבהשתתפות: הרב ישראל וולגלרנטר,

לקריאה נוספת

מסע השנה

החוג לתולדות התיאטרון באוניברסיטה העברית, בסיוע תיאטרון החאן ותיאטרון ירושלים – חווית הקיום של מעגל השנה היהודית – ניסוי תיאטרוני על פי המקורות, בהשתתפות הקהל.

לקריאה נוספת

אח,
הימים היפים

תרגום לעברית – מולי מלצרבימוי – מיכל גובריןתפאורה ותלבושות – פרידה קלפהולץ, דורון ליבנהתאורה – אבי צברי משתתפים: ויני – חנה מרוןוילי – אורי לוי

לקריאה נוספת

המהגרים

תרגום ובימוי – מיכל גובריןמוסיקה – יוסף טלתפאורה ותלבושות – משה שטרנפלדתאורה – בן-ציון מוניץתנועה – רות זיו-אייל אא – שבתאי קונורטיתת – אבינועם מור-חיים

לקריאה נוספת

השם

עמליה (מָלָה, אֶמילי, אֵיימי), צלמת לשעבר החיה בשנתיים האחרונות בקרב החוזרים-בתשובה בירושלים, מסיימת במשך 50 הימים של ספירת העומר, בין פסח לשבועות, אריגה של פרוכת

לקריאה נוספת

"גוג ומגוג" – עבודת מעבדה

הצגת "גוג ומגוג מעבדה" הועלתה במסגרת פסטיבל ישראל, וכללה שלושה חלקים, שירת-תפילה, מונולוג נרטיבי ואירוע רב-קולי ורב מדיומלי, שעוצב בשפה בימתית מיוחדת של "תיאטרון תפילה". 

לקריאה נוספת

ירושלים מקום התאווה

בשירו 'הקטבים' פונה פאול צלאן אל נמענת-אשה (העיר עצמה, או הבאה בשעריה?) ומבקשהּ לומר את ירושלים, לכוננה: "אִמְרִי שֶׁיְּרוּשָׁלַיִם הוֹיָה". פנייתו מהדהדת את השבועה שבתהילים

לקריאה נוספת

לא המתים*

"הכניסיני" פותח הציטוט מביאליק (בעברית במקור) את מחזור השירים האמצעי בספרו האחרון של פאול צלאן, "חצר הזמן" (Zeitgehöft). "הכניסיני", מלת הסיום של השיר "משתַקדת". שיר

לקריאה נוספת

מעשה הים

מאת: מיכל גובריןתחריטים: ליליאן קלאפיש "מעשה הים" הוא יומן מסע – כרוניקה – המתחיל על חוף הים בריו-דה-ז'נרו ומגיע לירושלים. במהלך המסע נפגש המבט עם

לקריאה נוספת